the crops harvested
bhangra of celebration
voice of beating drums
~
फसलों की कटाई
खुशियों का भंगड़ा
बजते ढोल-नगाड़े
.
* For Carpe Diem # 276. I have translated the haiku in Hindi as well.
the crops harvested
bhangra of celebration
voice of beating drums
~
फसलों की कटाई
खुशियों का भंगड़ा
बजते ढोल-नगाड़े
.
* For Carpe Diem # 276. I have translated the haiku in Hindi as well.
the bam, the bOOm
and the statues befell,
paper puppets filled with
litters and scraps and nothing else,
.
but of those crackers
that flare up the sparkles
that massacre these tall chaps,
50 feet high and sometimes more,
.
those who epitomize evil,
but they stood for a day,
they befell with celebration
of nothing,
.
t’is said good wins over the evil,
and hence we represent,
with these smokes and noises,
we celebrate, we dance away,
.
we go zany, we find ourselves
lost in crowds, who are there
with no reason but to be a part
of a throng and nothing;
.
nothing else but a sense
that we will win because
we are good and decent, who says that,
but for you, no one and said word is,
.
nothing, this zilch that rules our lives,
evil, wicked which is brutal than evil,
.
we have espoused while we
look at those paper mounds,
burning, our eyes smoldering along
but for naught, nothing,
.
nothing that prevails,
nothing, that our lives
have become these days
paper lanterns hung
lighting hearts with a sweet hope
a reverent night
~
parades and fireworks
dance along with soothing breeze
farewell summer days
~
the layers of sins
shed at the end of summers
awakening soul
~
year half gone, half left
smile, celebrate nagoshi
chew guava candies
*Written in response of Carpe Diem # 231.
kintaro doll up
held in palms of a young boy
mochi in the mouth
.
riding on the bear
stringing the carp in the air
the dragon breathes fire
* Submission for Carpe Diem # 213 Prompt. It is particularly based on the celebration of Boys’ day In Japan. Since I have no knowledge of the festival, I read through the information available along with the declaration of the challenge and the one available on wikipedia and on the basis of that, I have created these two haiku. I apologize in advance if I have mistaken in understanding the essence of the festival in any way.